<?xml version="1.0" encoding="utf-16"?>
<Root>
<Language Name="Hungarian" Align="Left" ID="HNG">
<Products>
<Product Name="Detection Manager" ID="DCM">
<Caption ID="IDS_DETECTOR_START_WORKING" Value="125">Hardverészlelés elindult</Caption>
<Caption ID="IDS_DETECTOR_END_WORKING" Value="126">Hardverészlelés leállt</Caption>
<Caption ID="IDS_DETECTOR_USER_ABORT" Value="127">A hardverészlelést a felhasználó leállította</Caption>
<Caption ID="IDS_DEVICE_DETECTED" Value="128">Hardvert észlelve</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_NO_MORE_MEMORY" Value="501">Hiba: Nincs több memória</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_ACCESS_DENIED" Value="502">Hiba: Hozzáférés megtagadva. Kérem, lépjen kapcsolatba a rendszergazdával.</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_DRIVER_SYS_FILE_NOT_FOUND" Value="510">Hiba: Az atidcmxx.sys illesztőprogram fájl nem található</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_DRIVER_LOAD_FAIL" Value="511">Hiba: Az atidcmxx.sys illesztőprogram betöltése sikertelen</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_VIDEO_BIOS_FILE_NOT_FOUND" Value="551">Hiba: A Video BIOS fájl nem található</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_VIDEO_BIOS_FILE_LENGTH_ERROR" Value="552">Hiba: Video BIOS fájlhossz hiba</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_VIDEO_BIOS_FILE_FORMAT_ERROR" Value="553">Hiba: Video BIOS fájlformátum hiba</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_DEVICE_NOT_FOUND_FOR_REPLACE_V_BIOS" Value="554">Hiba: Nincs eszköz a Video BIOS cseréjéhez</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_DCM_FILE_NOT_FOUND" Value="560">Hiba: A DCM fájl nem található</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_DCM_FILE_FORMAT_ERROR" Value="561">Hiba: DCM fájlformátum hiba</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_DCM_FILE_OBSOLETE_VERSION" Value="562">Hiba: Ezt a DCM fájlverziót a rendszer már nem támogatja</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_MSI_FILE_NOT_FOUND" Value="601">Hiba: Az MSI fájl nem található.</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_RESOURCE_FILE_NOT_FOUND" Value="602">Hiba: A forrásfájl nem található.</Caption>
</Product>
<Product Name="Download Manager" ID="DLM">
<Caption ID="IDS_GENERAL" Value="125">DLM általános</Caption>
<Caption ID="IDS_CACHE" Value="126">DLM gyorsítótár</Caption>
<Caption ID="IDS_HISTORY" Value="127">DLM előzmények</Caption>
<Caption ID="IDS_DOWNLOADS" Value="128">DLM letöltések</Caption>
</Product>
<Product Name="ToolTray" ID="TLT">
<Caption ID="IDS_GENERAL" Value="125">TLT általános</Caption>
<Caption ID="IDS_CACHE" Value="126">TLT cache</Caption>
<Caption ID="IDS_HISTORY" Value="127">TLT előzmények</Caption>
<Caption ID="IDS_DOWNLOADS" Value="128">TLT letöltések</Caption>
</Product>
<Product Name="Install" ID="INS">
<Caption ID="IDS_INSTALL" Value="124">Telepítés</Caption>
<Caption ID="IDS_SWINSTALL" Value="125">Szoftvertelepítés</Caption>
<Caption ID="IDS_MAINTENANCE" Value="126">Karbantartás</Caption>
<Caption ID="IDS_DOC" Value="127">Dokumentáció</Caption>
<Caption ID="IDS_EXIT" Value="128">Kilépés</Caption>
<Caption ID="IDS_BACK" Value="129">Vissza</Caption>
<Caption ID="IDS_DEMO" Value="130">Demók</Caption>
<Caption ID="IDS_SAVER" Value="131">Képernyővédők</Caption>
<Caption ID="IDS_USERGUIDES" Value="132">Felhasználói útmutatók</Caption>
<Caption ID="IDS_NOTES" Value="133">Megjegyzések a termékről</Caption>
<Caption ID="IDS_INFO" Value="134">Kijelző adapterrel kapcsolatos információk</Caption>
<Caption ID="IDS_PRB" Value="135">Hibajelentés létrehozása</Caption>
<Caption ID="IDS_DRIVERUPDATES" Value="136">Illesztőprogram frissítések</Caption>
<Caption ID="IDS_NEXT" Value="137">Következő</Caption>
</Product>
<Product Name="InstallManagerApp" ID="IMA">
<Caption ID="IDS_PAUSEALL" Value="182">&#38;Minden letöltés szüneteltetése</Caption>
<Caption ID="IDS_RESUMEALL" Value="183">&#38;Minden letöltés visszaállítása</Caption>
<Caption ID="IDS_PROGRESS_PACKAGE_TEXT" Value="189">%d letöltve az összesen %d csomagból</Caption>
<Caption ID="IDS_PROGRESS_MEDIA_TEXT" Value="190">%d letöltve az összesen %d Média csomagból</Caption>
<Caption ID="IDS_CONFIRM_EXIT" Value="252">Kilép a Catalyst™ telepítéskezelőből?</Caption>
<Caption ID="IDS_ABOUTBOX" Value="501">&#38;A Catalyst™ telepítéskezelő névjegye...</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_UNABLETOLOAD" Value="502">Ilyen fájltípust nem lehet betölteni</Caption>
<Caption ID="IDS_PRODUCT_INFO" Value="503">Termékismertető</Caption>
<Caption ID="IDS_FILE_NOT_EXISTS" Value="504">A médiafájl nem létezik</Caption>
<Caption ID="IDS_LOCKED_MEDIA" Value="505">Ez a médiatétel eddig az időpontig nem tekinthető meg: %s %d, %d, %d:%d:%d</Caption>
<Caption ID="IDS_EXPRESS" Value="506">Express</Caption>
<Caption ID="IDS_WEB_EXPRESS" Value="507">Web Express</Caption>
<Caption ID="IDS_CUSTOM" Value="508">Egyéni</Caption>
<Caption ID="IDS_DESTINATION" Value="509">Alapértelmezett telepítési hely:</Caption>
<Caption ID="IDS_GB_DETECT_SYS_CFG" Value="510">Konfiguráció vizsgálata</Caption>
<Caption ID="IDS_INSTALL" Value="511">Telepítés</Caption>
<Caption ID="IDS_UPDATE" Value="512">Frissítés</Caption>
<Caption ID="IDS_UNINSTALL" Value="513">Eltávolítás</Caption>
<Caption ID="IDS_DOWNLOAD_MANAGER" Value="514">Letöltésfigyelő</Caption>
<Caption ID="IDS_TOOLS" Value="515">Eszközök</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_HEAD_SEL_INSTALL_OP" Value="516">Válassza ki a telepítési műveletet</Caption>
<Caption ID="IDS_STATUS_PANEL_WELCOME" Value="517">Üdvözöljük</Caption>
<Caption ID="IDS_STATUS_PANEL_GET_SYS_INFO" Value="518">Analizálás</Caption>
<Caption ID="IDS_STATUS_PANEL_SELECT_COMP" Value="519">Testre szabás</Caption>
<Caption ID="IDS_STATUS_PANEL_DOWNLOADING" Value="520">Letöltés</Caption>
<Caption ID="IDS_STATUS_PANEL_INSTALLING" Value="521">Telepítés</Caption>
<Caption ID="IDS_STATUS_PANEL_FINISHING" Value="522">Befejezve</Caption>
<Caption ID="IDS_WELCOME" Value="523">Üdvözöljük</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_HEAD_INSTALLER_WELCOME" Value="524">A telepítő üdvözlése</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_DETECT_SYSTEM" Value="525">A rendszer vizsgálata</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_SELECT_COMP_FOR_INST" Value="526">Telepítés testre szabása</Caption>
<Caption ID="IDS_SELECT_COMP" Value="527">Telepítendő összetevők kiválasztása</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_DOWNLOAD" Value="528">Letöltés</Caption>
<Caption ID="IDS_DOWNLOAD_COMP" Value="529">Letöltés</Caption>
<Caption ID="IDS_PRIORITY" Value="530">Prioritás</Caption>
<Caption ID="IDS_PACKAGE_NAME" Value="531">Összetevő neve</Caption>
<Caption ID="IDS_SPEED" Value="532">Sebesség</Caption>
<Caption ID="IDS_PROGRESS" Value="533">Folyamat</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_INSTALLING" Value="534">Összetevők telepítése</Caption>
<Caption ID="IDS_INSTALLING_COMP" Value="535">Összetevők telepítése</Caption>
<Caption ID="IDS_OVERALL_INSTALL_PROG" Value="536">Teljes folyamat</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_POST_INSTALL_OP" Value="537">Telepítést követő műveletek végrehajtása</Caption>
<Caption ID="IDS_INSTALL_INTEG_CHECK" Value="538">Telepítés integritásának ellenőrzése</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_FINISHED" Value="539">Befejezve</Caption>
<Caption ID="IDS_ACTIONS" Value="540">Műveletek</Caption>
<Caption ID="IDS_VIEW_INSTALL_LOG" Value="541">Napló megtekintése</Caption>
<Caption ID="IDS_VIEW_README" Value="542">Kiadási feljegyzések megtekintése</Caption>
<Caption ID="IDS_SOURCE" Value="543">Forrás</Caption>
<Caption ID="IDS_NAME" Value="544">Név</Caption>
<Caption ID="IDS_VERSION" Value="545">Verzió</Caption>
<Caption ID="IDS_SIZE" Value="546">Méret</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_WEB" Value="547">Web</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_HD_OR_NETW" Value="548">Merevlemez&#47;Hálózat</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_CD_DVD" Value="549">CD&#47;DVD</Caption>
<Caption ID="IDS_FMT_SIZE_BYTES" Value="550">%d bájt</Caption>
<Caption ID="IDS_FMT_SIZE_KILOBYTES" Value="551">%.1f KB</Caption>
<Caption ID="IDS_FMT_SIZE_MEAGABYTES" Value="552">%.1f MB</Caption>
<Caption ID="IDS_FMT_SIZE_GIGABYTES" Value="553">%.1f GB</Caption>
<Caption ID="IDS_BROWSE" Value="554">Böngészés</Caption>
<Caption ID="IDS_DESCR_SELECT" Value="555">Keresse meg a mappát, amibe telepíteni kíván...</Caption>
<Caption ID="IDS_SELECT_DEST_INSTALL_FOLDER" Value="556">Válassza ki a célmappát, amibe telepíteni kíván:</Caption>
<Caption ID="IDS_INSTALL_DIR_NOT_SPEC" Value="557">Nem adott meg célmappát!&#10;Kérem, adjon meg egy célmappát, amibe telepíteni kíván.</Caption>
<Caption ID="IDS_SPECIFY_INSTALL_DIR" Value="558">Adjon meg célmappát a telepítéshez.</Caption>
<Caption ID="IDS_SHOULD_CREATE_INSTALL_DIR" Value="559">A(z) '%s' mappa nem létezik!&#10;Létrehozza ezt a mappát?</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_CREATING_INSTALL_DIR" Value="560">Ismeretlen hiba történt a '%s' célmappa létrehozása vagy elérése közben!&#10;Ellenőrizze, jogosult-e a mappa létrehozására, elérésére, vagy válasszon egy másik célmappát a telepítéshez.</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_INSTALL_DIR_INVALID" Value="561">'%s' fájl már létezik, de ez nem mappa.&#10;Törölje a fájlt, vagy válasszon érvényes mappát a telepítéshez.</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR" Value="562">Hiba</Caption>
<Caption ID="IDS_UNKNOWN_ERROR" Value="563">Ismeretlen hiba</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_SOURCE_UNKNOWN" Value="564">Ismeretlen médiaforrás</Caption>
<Caption ID="IDS_PACKAGE_INSTALLED" Value="565">Csomag telepítve</Caption>
<Caption ID="IDS_STATUS_PANEL_SELECT_COMP_UNINST" Value="566">Testre szabás</Caption>
<Caption ID="IDS_STATUS_PANEL_UNINSTALLING" Value="567">Eltávolítás</Caption>
<Caption ID="IDS_NETWORK" Value="568">Internet</Caption>
<Caption ID="IDS_START" Value="569">Start</Caption>
<Caption ID="IDS_STOP" Value="570">Stop</Caption>
<Caption ID="IDS_CANCEL" Value="571">Mégse</Caption>
<Caption ID="IDS_EXIT" Value="572">Kilépés</Caption>
<Caption ID="IDS_DOWNLOAD_MAN_NOT_FOUND" Value="573">Nem lehet kapcsolódni a Letöltéskezelőhöz</Caption>
<Caption ID="IDS_GENERAL_CORE_ERROR" Value="574">Ismeretlen hiba történt.&#10;Kérem, lépjen ki, és indítsa újra a Catalyst™ telepítéskezelőt.</Caption>
<Caption ID="IDS_INITIALIZING" Value="575">Inicializálás...</Caption>
<Caption ID="IDS_FAILED_CREATE_TOOLTRAY" Value="576">Eszköz tálca ablak létrehozása sikertelen</Caption>
<Caption ID="IDS_TITLE" Value="577">%s Catalyst™ telepítéskezelő</Caption>
<Caption ID="IDS_TOOLTRAY_INIT_FAILED" Value="578">Tálca ikon inicializálás sikertelen</Caption>
<Caption ID="IDS_VERSION_ALREADY_INSTALLED" Value="579">A(z) '%s' már teleptésre került és friss</Caption>
<Caption ID="IDS_UPDATE_FROM_INSTALLED_VERSION" Value="580">Válassza a frissítést a '%s' verzójú %s programról</Caption>
<Caption ID="IDS_NEWER_VERSION_ALREADY_INSTALLED" Value="581">Az összetevő újabb verziója már telepítésre került!&#10;FONTOS: Csak akkor válassza, ha a(z) '%s' verziójú %s programról alacsonyabb verzióra lép!</Caption>
<Caption ID="IDS_INSTALLATION_PROGRESS" Value="582">Jelenleg telepítés alatt: %s</Caption>
<Caption ID="IDS_UN_INSTALLATION_PROGRESS" Value="583">Jelenleg eltávolítás alatt: %s</Caption>
<Caption ID="IDS_UN_INSTALLING_COMP" Value="584">Összetevők eltávolítása</Caption>
<Caption ID="IDS_BITRATE" Value="585">Átviteli sebesség</Caption>
<Caption ID="IDS_COMPLETE" Value="586">Teljes</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_EXPRESS_BTN" Value="587">Ezzel elindítja az Expressz telepítést, ami nem igényli a felhasználói beavatkozást</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_CUSTOM_BTN" Value="588">A felhasználó kijelölheti a telepítendő csomagokat</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_INSTALLER_PAGE" Value="589">Válasszon az Expressz vagy Egyéni telepítés között</Caption>
<Caption ID="IDS_UPDATING_COMP" Value="590">Összetevők frissítése</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_UPDATING_COMP" Value="591">Összetevők frissítése</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_UNINSTALLING" Value="592">Összetevők eltávolítása</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_SELECT_COMP_FOR_UNINST" Value="593">Eltávolítás testre szabása</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_SELECT_COMP_FOR_UPDATE" Value="594">Frissítés testre szabása</Caption>
<Caption ID="IDS_BITRATE_COMPLETE" Value="595">Teljes</Caption>
<Caption ID="IDS_BITRATE_UNKNOWN" Value="596">Ismeretlen</Caption>
<Caption ID="IDS_BITRATE_KBPS_ABBREV" Value="597">KBps</Caption>
<Caption ID="IDS_SKINS" Value="598">Skinek</Caption>
<Caption ID="IDS_LANGUAGES" Value="599">Nyelvek</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_WEB_BTN" Value="600">Minden összetevő kiválasztása a Webről</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_CD_BTN" Value="601">Minden összetevő kiválasztása a CD-ről</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_HD_BTN" Value="602">Minden összetevő kiválasztása a merevlemezről</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_SEL_PKG_INSTALL" Value="603">Jelölje ki a telepítendő összetevőket</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_SEL_PKG_UPDATE" Value="604">Jelölje ki a frissítendő összetevőket</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_SEL_PKG_DELETE" Value="605">Jelölje ki az eltávolítandó összetevőket</Caption>
<Caption ID="IDS_TXT_SELECT_INSTALL_OPERATION" Value="606">Mit szeretne csinálni?</Caption>
<Caption ID="IDS_EXPRESS_UPDATE" Value="607">Expressz frissítés</Caption>
<Caption ID="IDS_EXPRESS_UNINSTALL" Value="608">Expressz eltávolítás</Caption>
<Caption ID="IDS_WARN_EXPRESS_INSTALL" Value="609">Az összes alapértelmezett összetevő automatikus telepítését választotta. Folytatja?</Caption>
<Caption ID="IDS_WARN_EXPRESS_UPDATE" Value="610">Az összes alapértelmezett összetevő automatikus frissítését&#47;telepítését választotta. Folytatja?</Caption>
<Caption ID="IDS_WARN_EXPRESS_UNINSTALL" Value="611">Az összes összetevő automatikus eltávolítását választotta. Folytatja?</Caption>
<Caption ID="IDS_WIZARD_BUTTON_EXPRESS" Value="612">Expressz &#62;</Caption>
<Caption ID="IDS_FAILED_TO_ACCESS_CORE" Value="613">A Catalyst™ telepítéskezelő motor nem elérhető.&#10;Kérem, ellenőrizze, nem fut-e a Catalyst™ telepítéskezelő.</Caption>
<Caption ID="IDS_INSTALL_END_RESULT_SUCCESS" Value="614">A telepítés befejeződött</Caption>
<Caption ID="IDS_UPDATE_END_RESULT_SUCCESS" Value="615">A frissítés befejeződött</Caption>
<Caption ID="IDS_UNINSTALL_END_RESULT_SUCCESS" Value="616">A program eltávolítása befejeződött</Caption>
<Caption ID="IDS_INSTALL_END_RESULT_FAIL" Value="617">Hiba történt a telepítés közben</Caption>
<Caption ID="IDS_UPDATE_END_RESULT_FAIL" Value="618">Hiba történt a frissítés közben</Caption>
<Caption ID="IDS_UNINSTALL_END_RESULT_FAIL" Value="619">Hiba történt az eltávolítás közben</Caption>
<Caption ID="IDS_ALL_DIALOG_PANELS" Value="620">%s - Catalyst™ telepítéskezelő</Caption>
<Caption ID="IDS_ALL_COMPONENTS_UP_TO_DATE" Value="621">Minden összetevő frissítve</Caption>
<Caption ID="IDS_NO_COMPONENTS_INSTALLED" Value="622">Nincs frissen telepített összetevő</Caption>
<Caption ID="IDS_DOWNLOAD_LIMIT_WARNING" Value="623">A kijelölt összetevők becsült letöltési ideje %s.&#10;(A letöltési idő csökkentése érdekében szüntesse meg a nagy összetevők kijelölését.)&#10;Biztos, hogy az aktuálisan kijelölt összetevők letöltési oldalára lép?</Caption>
<Caption ID="IDS_PAUSE" Value="624">Szünet</Caption>
<Caption ID="IDS_CUR_VERSION_NOT_INSTALLED" Value="625">Az aktuális verzió telepítése nem történt meg</Caption>
<Caption ID="IDS_PATH_NO_EXIST_PROMPT_CREATE" Value="626">Ez az elérési út nem létezik.&#10;Létrehozza?</Caption>
<Caption ID="IDS_COULD_NOT_CREATE_FOLDER" Value="627">Ez a mappa nem hozható létre: '%s'</Caption>
<Caption ID="IDS_INVALID_FOLDER" Value="628">Érvénytelen mappa</Caption>
<Caption ID="IDS_BTN_SELECT_FOLDER" Value="629">Kiválasztás</Caption>
<Caption ID="IDS_TXT_CURRENT_FOLDER" Value="630">Aktuális mappa</Caption>
<Caption ID="IDS_GOTO_WWW_ATI_COM" Value="631">www.amd.com</Caption>
<Caption ID="IDS_DOWNLOAD_CANCELLED" Value="632">Letöltési művelet megszakítva.</Caption>
<Caption ID="IDS_INSTALL_END_RESULT_WARNING" Value="633">A telepítés befejeződött (a telepítés során figyelmeztetések jelentek meg). A naplófájlban megtalálja a részletes leírást.</Caption>
<Caption ID="IDS_UPDATE_END_RESULT_WARNING" Value="634">A frissítés befejeződött (a frissítés során figyelmeztetések voltak). A részletekért tekintse meg a naplót.</Caption>
<Caption ID="IDS_UNINSTALL_END_RESULT_WARNING" Value="635">A program eltávolítása kész (eltávolítási figyelmeztetések jelentek meg). Részletes leírás a naplófájlban.</Caption>
<Caption ID="IDS_CIM_UPGRADE_MSG" Value="636">Megjelent a Catalyst™ telepítéskezelő újabb verziója.&#10;Telepíti a frissítést most?</Caption>
<Caption ID="IDS_CIM_WEB_UPGRADE_MSG" Value="637">Megjelent a Catalyst™ telepítéskezelő újabb verziója.&#10;Letölti, és telepíti a frissítést most?</Caption>
<Caption ID="IDS_MONET_VERSION" Value="638">Verzió: %s</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_INVALID_INSTALL_DIR" Value="639">Hiba történt az adott mappa létrehozása vagy elérése közben '%s'!&#10;Ellenőrizze, jogosult-e a mappa létrehozására, elérésére, vagy válasszon egy másik célmappát a telepítéshez.</Caption>
<Caption ID="IDS_UNINSTALL_MSG" Value="640">Kérem, várjon a lista feltöltéséig</Caption>
<Caption ID="IDS_DRV_WARNING" Value="641">Figyelmeztetés: A telepítés során a képernyő remeghet vagy üressé válhat</Caption>
<Caption ID="IDS_INSTALL_CANCELLED" Value="648">Telepítés leállítva</Caption>
<Caption ID="IDS_UPDATE_CANCELLED" Value="649">Frissítés leállítva</Caption>
<Caption ID="IDS_UNINSTALL_CANCELLED" Value="650">Eltávolítás leállítva</Caption>
<Caption ID="IDS_INSTALL_DESCRIPTION" Value="654">A felhasználók telepíthetik az AMD szoftverkomponenseket</Caption>
<Caption ID="IDS_UPDATE_DESCRIPTION" Value="655">A felhasználók frissíthetik az AMD szoftverkomponenseket</Caption>
<Caption ID="IDS_UNINSTALL_DESCRIPTION" Value="656">AMD szoftverkomponensek eltávolítása</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_INITIAL_NETWORK" Value="1000">Internet beállítások</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_LICENSE_AGREE" Value="1001">Végfelhasználói licence megállapodás</Caption>
<Caption ID="IDS_CHECK_AGREE" Value="1002">Elfogadom a kikötéseket és feltételeket</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_WELCOME_TEXT" Value="1003">Üdvözli a grafikus termék telepítője</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_INITIALIZE_LANG_SKIN" Value="1005">Inicializálás</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_LANG_TEXT" Value="1006">Üdvözli a grafikus termék telepítője</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_LANG_TEXT2" Value="1007">A Catalyst™ telepítéskezelő telepíti az összes olyan szoftvert, amely a grafikus termék teljes kiasználásához szükséges lehet, valamint azokat, amelyeket a grafikus termékhez mellékelt kiegészítő szoftverekből Ön kiválasztott</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_LANG_SUPPORT" Value="1008">Nyelvi támogatás</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_LANG_SUPPORT_TEXT" Value="1009">Milyen nyelven szeretné használni a Catalyst™ telepítéskezelőt?</Caption>
<Caption ID="IDS_CHECK_INSTALL_LANG" Value="1010">További nyelveket is szeretne telepíteni?</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_SKIN_TEXT" Value="1011">Módosuljon a Catalyst™ telepítéskezelő kinézete?</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_SKIN" Value="1012">Héjválasztó</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_INIT_NETWORK" Value="1013">Internet indítása</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_INIT_NETWORK_TEXT" Value="1014">Üdvözli a grafikus termék telepítője</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_INIT_NETWORK_TEXT2" Value="1015">A Catalyst™ telepítéskezelő telepíti az összes olyan szoftvert, amelz a grafikus termék teljes kiasználásához szükséges lehet, valamint azokat, amelzeket a grafikus termékhez mellékelt kiegészítő szoftverekből Ön kiválasztott</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_NETWORK_CONFIG" Value="1016">Internet beállítások</Caption>
<Caption ID="IDS_CHECK_CONFIG_NETWORK" Value="1017">Letölti az Internetről, és telepíti az illesztőprogramokat?</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_NETWORK_LICENSE_AGREE" Value="1018">Bizalmas adatok kezelése az interneten</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_ADVANCE_SETTINGS" Value="1019">Speciális beállítások</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_ADVANCE_TEXT" Value="1020">Speciális beállítások a telepítéskezelő konfigurálásához</Caption>
<Caption ID="IDS_BUTTON_ADVANCE_SETTING" Value="1021">&#38;Beállítások</Caption>
<Caption ID="IDS_LANG_SKIN" Value="1022">Nyelvek és héjak</Caption>
<Caption ID="IDS_GENERAL" Value="1023">Általános</Caption>
<Caption ID="IDS_CACHE" Value="1024">Gyorsítótár</Caption>
<Caption ID="IDS_HISTORY" Value="1025">Előzmények</Caption>
<Caption ID="IDS_DOWNLOAD" Value="1026">Letöltések</Caption>
<Caption ID="IDS_ADVANCE" Value="1027">Proxy</Caption>
<Caption ID="IDS_DATE" Value="1028">Utolsó frissítés</Caption>
<Caption ID="IDS_PACKAGE" Value="1029">Telepített tétel</Caption>
<Caption ID="IDS_PID" Value="1030">Azonosító</Caption>
<Caption ID="IDS_INTERVAL_1" Value="1031">%d perc (csak tesztelési célokra)</Caption>
<Caption ID="IDS_INTERVAL_2" Value="1032">%d óra</Caption>
<Caption ID="IDS_INTERVAL_3" Value="1033">%d nap</Caption>
<Caption ID="IDS_INTERVAL_4" Value="1034">%d hét</Caption>
<Caption ID="IDS_INTERVAL_5" Value="1035">%d hónap</Caption>
<Caption ID="IDS_INTERVAL_6" Value="1036">%d év</Caption>
<Caption ID="IDS_TIME_1" Value="1037">%d a %s-ből, %d, %d:%2d DE</Caption>
<Caption ID="IDS_TIME_2" Value="1038">%d a %s-ből, %d, %d:%2d DU</Caption>
<Caption ID="IDS_AM" Value="1039">DE</Caption>
<Caption ID="IDS_PM" Value="1040">DU</Caption>
<Caption ID="IDS_JAN" Value="1041">Január</Caption>
<Caption ID="IDS_FEB" Value="1042">Február</Caption>
<Caption ID="IDS_MAR" Value="1043">Március</Caption>
<Caption ID="IDS_APR" Value="1044">Április</Caption>
<Caption ID="IDS_MAY" Value="1045">Május</Caption>
<Caption ID="IDS_JUN" Value="1046">Június</Caption>
<Caption ID="IDS_JUL" Value="1047">Július</Caption>
<Caption ID="IDS_AUG" Value="1048">Augusztus</Caption>
<Caption ID="IDS_SEP" Value="1049">Szeptember</Caption>
<Caption ID="IDS_OCT" Value="1050">Október</Caption>
<Caption ID="IDS_NOV" Value="1051">November</Caption>
<Caption ID="IDS_DEC" Value="1052">December</Caption>
<Caption ID="IDS_SUN" Value="1053">Vasárnap</Caption>
<Caption ID="IDS_MON" Value="1054">Hétfő</Caption>
<Caption ID="IDS_TUE" Value="1055">Kedd</Caption>
<Caption ID="IDS_WED" Value="1056">Szerda</Caption>
<Caption ID="IDS_THR" Value="1057">Csütörtök</Caption>
<Caption ID="IDS_FRI" Value="1058">Péntek</Caption>
<Caption ID="IDS_SAT" Value="1059">Szombat</Caption>
<Caption ID="IDS_VERSION2" Value="1060">Verzió</Caption>
<Caption ID="IDS_LOW" Value="1061">Alacsony</Caption>
<Caption ID="IDS_MED" Value="1062">Közepes</Caption>
<Caption ID="IDS_HIGH" Value="1063">Magas</Caption>
<Caption ID="IDS_CRITICAL" Value="1064">Kritikus</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR2" Value="1065">Hiba</Caption>
<Caption ID="IDS_QUEUED" Value="1066">Sorban áll</Caption>
<Caption ID="IDS_PROCESSING" Value="1067">Feldolgozás</Caption>
<Caption ID="IDS_DONE" Value="1068">Kész</Caption>
<Caption ID="IDS_FAILED" Value="1069">Sikertelen</Caption>
<Caption ID="IDS_STOPED" Value="1070">Leállítva</Caption>
<Caption ID="IDS_UNKNOWN" Value="1071">Ismeretlen</Caption>
<Caption ID="IDS_VERIFY" Value="1072">Hitelesítés</Caption>
<Caption ID="IDS_DATE2" Value="1073">Utolsó frissítés</Caption>
<Caption ID="IDS_NA" Value="1074">NA</Caption>
<Caption ID="IDS_CONNECTING" Value="1075">Kapcsolódás</Caption>
<Caption ID="IDS_DISCONNECTING" Value="1076">Lekapcsolódás</Caption>
<Caption ID="IDS_VERIFYING" Value="1077">Hitelesítés</Caption>
<Caption ID="IDS_FAILED_CLEAR_HISTORY" Value="1078">A letöltési előzmények törlése sikertelen</Caption>
<Caption ID="IDS_GENERAL2" Value="1079">Általános</Caption>
<Caption ID="IDS_NOTIFY_1" Value="1080">Ha eljön a frissítések ellenőrzésének az ideje</Caption>
<Caption ID="IDS_NOTIFY_2" Value="1081">Letöltés és telepítés előtt</Caption>
<Caption ID="IDS_NOTIFY_3" Value="1082">Telepítés előtt</Caption>
<Caption ID="IDS_NO_AUTO_UPDATE" Value="1083">A letöltéskezelő nincs beállítva a frissítések keresésére</Caption>
<Caption ID="IDS_NEXT_UPDATE" Value="1084">Aktuális ütemezés: %s&#10;és keresi a frissítéseket minden %s</Caption>
<Caption ID="IDS_RESUME" Value="1085">F&#38;olytatás</Caption>
<Caption ID="IDS_RESUMING" Value="1086">Folytatás</Caption>
<Caption ID="IDS_SCHEDULER" Value="1087">Ütemező</Caption>
<Caption ID="IDS_UPDATE_REQUIRED" Value="1088">Egy vagy több termék frissítésre szorul</Caption>
<Caption ID="IDS_UPDATE_NOT_REQUIRED" Value="1089">Az Ön grafikus terméke frissített</Caption>
<Caption ID="IDS_NOT_CONNECTED_TO_DLM" Value="1090">Nem csatlakozott a letöltéskezelőhöz</Caption>
<Caption ID="IDS_ADVANCE_SETTINGS" Value="1091">Speciális beállítások</Caption>
<Caption ID="IDS_OK" Value="1092">OK</Caption>
<Caption ID="IDS_CLOSE" Value="1093">Bezárás</Caption>
<Caption ID="IDS_CHECK_REMEMBER" Value="1094">&#38;Letöltött tételek naplózása</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_HISTORY_S" Value="1095">&#38;Letöltés</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_HISTORY_E" Value="1096">előzmények mentése</Caption>
<Caption ID="IDS_BUTTON_CLEAR_HISTORY" Value="1097">Előzmények törlése</Caption>
<Caption ID="IDS_BUTTON_VIEW_HISTORY" Value="1098">Előzmények megtekintése</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_HISTORY" Value="1099">Előzmények</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_HISTORY_INFO" Value="1100">Előzmények adatai</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_PACKAGE" Value="1101">Csomag</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_PACKAGE_LOC" Value="1102">Hely:</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_PRODUCT_INFO" Value="1103">Termékismertető</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_PRODUCT_INFO_LOC" Value="1104">Hely:</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_DOWNLOADS" Value="1105">Letöltések</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_NUM_OF_DL" Value="1106">&#38;Párhuzamos letöltések száma</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_THROTTLE" Value="1107">Letöltési sebesség</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_THROTTLE_UNIT" Value="1108">KB&#47;mp</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_THROTTLE_LOW" Value="1222">Alacsony (%d kB&#47;s)</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_THROTTLE_MEDIUM" Value="1223">Közepes (%d kB&#47;s)</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_THROTTLE_HIGH" Value="1224">Magas (%d kB&#47;s)</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_THROTTLE_UNLIMITED" Value="1225">Korlátlan</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_THROTTLE_CUSTOM" Value="1226">Egyéni</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_INSTALLPACKAGES" Value="1109">Telepített csomagok</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_PACKAGE_MONITOR" Value="1110">&#38;Frissítésre váró csomagok</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_PACKAGE_NOT_MONITOR" Value="1111">Frissítésre nem kerülő &#38;csomagok</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_CACHE" Value="1112">Gyorsítótár</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_CACHE_LOC" Value="1113">Hely:</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_CACHE_TEXT" Value="660">A gyorsítótár mappa olyan szoftvert tartalmaz, amelyet korábban letöltött.</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_TEMP" Value="1114">Ideigl</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_TEMP_LOC" Value="1128">Hely:</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_TEMP_TEXT" Value="661">Az ideiglenes mappa olyan szoftvert tartalmaz, amelyet éppen most tölt le.</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_FILE_SETTINGS" Value="1129">Fájlbeállítások</Caption>
<Caption ID="IDS_BUTTON_DELETE_FILES" Value="1130">&#38;Fájlok törlése...</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_DISK_SPACE_USAGE" Value="1131">Szükséges lemezterület:</Caption>
<Caption ID="IDS_RADIO_UNLIMITED" Value="1132">&#38;Korlátlan</Caption>
<Caption ID="IDS_RADIO_LIMIT_DISKSPACE" Value="1133">&#38;Maximum</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_DISK_USAGE_UNIT" Value="1134">MB</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_NET_PROXY" Value="1135">Hálózati proxy</Caption>
<Caption ID="IDS_CHECK_USE_PROXY" Value="1136">&#38;Proxyszerver használata</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_ADDRESS" Value="1137">&#38;Cím:</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_PORT" Value="1138">&#38;Port:</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_USER" Value="1139">&#38;Felhasználói név:</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_PASSWORD" Value="1140">&#38;Jelszó:</Caption>
<Caption ID="IDS_BUTTON_CHECK_NOW" Value="1141">Frissítések keresése most</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_STATUS" Value="1142">Állapot</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_TEXT_INFO" Value="1143">A telepítéskezelő automatikusan képes keresni a grafikus termékéhez tartozó szoftverfrissítéseket</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_AUTO_CHECK" Value="1144">Mikor kéri a frissítések automatikus keresését?</Caption>
<Caption ID="IDS_RADIO_IM_DETERMINE" Value="1145">A telepítéskezelő határozza meg a legmegfelelőbb időpontot</Caption>
<Caption ID="IDS_RADIO_USER_DETERMINE" Value="1146">Én határozom meg az időpontot</Caption>
<Caption ID="IDS_RADIO_DO_NOT_CHECK" Value="1147">Ne keressen automatikusan frissítéseket</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_UPDATE_INSTRUCTIONS" Value="1148">Mi történjen, ha a program frissítést talál?</Caption>
<Caption ID="IDS_RADIO_AUTO_DL_NO_INSTALL_" Value="1149">Automatikusan töltse le a frissítést, és közölje, ha kész a telepítésre</Caption>
<Caption ID="IDS_RADIO_CHECK_NO_DL" Value="1150">Csak közölje, ha elérhetőek a frissítések.  Eldöntöm, hogy letöltöm-e, és telepítem-e</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_SET_UPDATE_SCHEDULE" Value="1151">Frissítés ütemezésének beállítása</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_SCEDULE_TEXT_INFO" Value="1152">Mikor keressen a telepítéskezelő frissítéseket?</Caption>
<Caption ID="IDS_RADIO_WEEKLY" Value="1153">Hetente</Caption>
<Caption ID="IDS_RADIO_MONTHLY" Value="1154">Havonta</Caption>
<Caption ID="IDS_RADIO_YEARLY" Value="1155">Évente</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_MONTH" Value="1156">Hónap</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_WEEK" Value="1157">Hét</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_DAY" Value="1158">Nap</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_TIME" Value="1159">időpont:</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_DOWNLOADS_GROUPS" Value="1160">Letöltések</Caption>
<Caption ID="IDS_ID" Value="1161">Azonosító</Caption>
<Caption ID="IDS_OEM" Value="1162">OEM</Caption>
<Caption ID="IDS_TOTAL" Value="1163">Teljes</Caption>
<Caption ID="IDS_STARTTIME" Value="1164">Kezdő időpont</Caption>
<Caption ID="IDS_ENDTIME" Value="1165">Befejező időpont</Caption>
<Caption ID="IDS_CRC" Value="1166">CRC</Caption>
<Caption ID="IDS_REMOTE" Value="1167">Távoli</Caption>
<Caption ID="IDS_LOCAL" Value="1168">Helyi</Caption>
<Caption ID="IDS_STATUS" Value="1169">Állapot</Caption>
<Caption ID="IDS_INSTALL_FOLLOWING_LANG" Value="1170">Kiegészítő nyelvek (ha elérhetők) telepíthetők a Catalyst™ alkalmazásaihoz:</Caption>
<Caption ID="IDS_BTN_CUSTOMIZE_LANG" Value="1171">Kiegészítő nyelvek telepítése</Caption>
<Caption ID="IDS_DLG_CUSTOMIZE_LANGS" Value="1172">Kiegészítő nyelvek telepítése</Caption>
<Caption ID="IDS_CLICK_TO_SEE_LANGS" Value="1173">Kattintson a   %s   gombra a kijelölt nyelvek listájának megjelenítéséhez</Caption>
<Caption ID="IDS_TXT_WELCOME" Value="1174">A Catalyst™ telepítéskezelő az Ön grafikus termékei szoftvereinek telepítését és frissítését végzi</Caption>
<Caption ID="IDS_ASK_REBOOT" Value="1175">A Catalyst™ telepítéskezelő által végzett műveletek a rendszer újraindítását igénylik.&#10;Újraindítja most?</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_HEAD_UPDATER_WELCOME" Value="1176">Frissítés</Caption>
<Caption ID="IDS_PAGE_HEAD_UNINSTALLER_WELCOME" Value="1177">Eltávolítás</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_INET_CONNECT" Value="1178">Internet kapcsolat:</Caption>
<Caption ID="IDS_MODEM144K" Value="1179">Modem - 14.4K</Caption>
<Caption ID="IDS_MODEM288K" Value="1180">Modem - 28.8K</Caption>
<Caption ID="IDS_MODEM336K" Value="1181">Modem - 33.6K</Caption>
<Caption ID="IDS_MODEM56K" Value="1182">Modem - 56K</Caption>
<Caption ID="IDS_ISDN112K" Value="1183">ISDN - 112K</Caption>
<Caption ID="IDS_DSL256K" Value="1184">Kábel&#47;DSL 256K</Caption>
<Caption ID="IDS_DSL768K" Value="1185">Kábel&#47;DSL 768K</Caption>
<Caption ID="IDS_LAN" Value="1186">LAN&#47;T1 &#62; 1M</Caption>
<Caption ID="IDS_SECONDS" Value="1187">Másodperc</Caption>
<Caption ID="IDS_MINUTES" Value="1188">Perc</Caption>
<Caption ID="IDS_HOURS" Value="1189">Óra</Caption>
<Caption ID="IDS_TIMEEST" Value="1190">Hátralévő idő</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_TEXT_PAUSE_STOP" Value="1191">A kérés szünetel&#10;</Caption>
<Caption ID="IDS_BUTTON_STOP" Value="1192">Stop</Caption>
<Caption ID="IDS_BUTTON_RESUME" Value="1193">Folytatás</Caption>
<Caption ID="IDS_PAUSE_STOP_TITLE" Value="1194">A művelet szünetel</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_NO_MONET_COMPS_FOUND" Value="1195">Nem találtam telepíthető összetevőt!</Caption>
<Caption ID="IDS_SELECT_SOURCES" Value="1196">Válassza ki a forrásokat</Caption>
<Caption ID="IDS_NO_COMPONENTS_SELECTED_INSTALL" Value="1197">Kérem, jelölje ki a telepítendő&#47;frissítendő összetevőket.</Caption>
<Caption ID="IDS_NO_COMPONENTS_SELECTED_UNINSTALL" Value="1198">Kérem, jelölje ki az eltávolítandó összetevőket.</Caption>
<Caption ID="IDS_PLEASE_CLOSE_OTHER_APPS" Value="1199">Kérem, a Catalyst™ telepítéskezelő elindítása előtt lépjen ki minden egyéb alkalmazásból.</Caption>
<Caption ID="IDS_MAX_PATH_LIMIT_REACHED" Value="1200">Elérte a %d maximális megengedett hosszát az &#34;Alapértelmezett telepítési hely&#34; számára</Caption>
<Caption ID="IDS_MAX_PATH_LIMIT_EXCEEDED" Value="1201">Elérte a %d maximális megengedett hosszát az &#34;Alapértelmezett telepítési hely&#34; számára</Caption>
<Caption ID="IDS_DIALUP_SPEED" Value="1202">Betárcsázós</Caption>
<Caption ID="IDS_LOW_SPEED" Value="1203">Kis sebességű</Caption>
<Caption ID="IDS_HIGH_SPEED" Value="1204">Nagy sebességű</Caption>
<Caption ID="IDS_LAN_SPEED" Value="1205">LAN</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_CANCEL_INSTALL_BTN" Value="1206">Ezzel kilép az aktuális telepítési folyamatból.</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_CANCEL_UPDATE_BTN" Value="1207">Ezzel kilép az aktuális szoftverfrissítési folyamatból.</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_CANCEL_UNINSTALL_BTN" Value="1208">Ezzel kilép az aktuális eltávolítási folyamatból.</Caption>
<Caption ID="IDS_ROLLOVER_CANCEL_DETECTION" Value="1209">Ezzel kilép az aktuális rendszerellenőrző folyamatból.</Caption>
<Caption ID="IDS_COMPANY_NAME" Value="1210">AMD</Caption>
<Caption ID="IDS_FULL_COMPANY_NAME" Value="1211">Advanced Micro Devices, Inc.</Caption>
<Caption ID="IDS_SELECT_EXPRESS_OR_CUSTOM_INSTALL" Value="1212">Válasszon az Expressz vagy Egyéni telepítés között</Caption>
<Caption ID="IDS_SELECT_EXPRESS_OR_CUSTOM_UNINSTALL" Value="1213"> Válassza ki az Expressz vagy az Egyéni eltávolítást</Caption>
<Caption ID="IDS_SELECT_EXPRESS_OR_CUSTOM_UPDATE" Value="1214">Válassza ki az Expressz vagy az Egyéni frissítést</Caption>
<Caption ID="IDS_SELECT_EXPRESS_OR_CUSTOM" Value="1215">Válassza ki, Expressz vagy Egyéni</Caption>
<Caption ID="IDS_SELECT_EXPRESS_OR_CUSTOM_THEN_NEXT" Value="1216">Gyors vagy egyéni telepítés, majd kattintson a Tovább gombra:</Caption>
<Caption ID="IDS_SELECT_EXPRESS_OR_CUSTOM_THEN_NEXT2" Value="1217">Válassza ki az Expressz vagy Egyéni elemet, majd kattintson a Tovább gombra</Caption>
<Caption ID="IDS_SELECT_EXPRESS_OR_CUSTOM_UNIN_THEN_NEXT" Value="1218">Gyors vagy egyéni eltávolítás, majd kattintson a Tovább gombra:</Caption>
<Caption ID="IDS_SELECT_EXPRESS_OR_CUSTOM_UPG_THEN_NEXT" Value="1219">Gyors vagy egyéni frissítés, majd kattintson a Tovább gombra:</Caption>
<Caption ID="IDS_SELECT_ALL" Value="1220">Összes kijelölése</Caption>
<Caption ID="IDS_ERROR_NO_HARDWARE_FOUND" Value="1221">Nem található kompatibilis hardver</Caption>
<Caption ID="IDS_PARSE_CMD" Value="642">Parancssor elemzése...</Caption>
<Caption ID="IDS_INIT_COMPONENT" Value="643">Összetevő inicializálása...</Caption>
<Caption ID="IDS_CONNECT_DLM" Value="644">Csatlakozás a Letöltéskezelőhöz...</Caption>
<Caption ID="IDS_REGISTER_APP" Value="645">Telepített alkalmazások regisztrálása...</Caption>
<Caption ID="IDS_LOAD_SETTINGS" Value="646">Beállítások betöltése...</Caption>
<Caption ID="IDS_NO_ADMIN_RIGHTS" Value="647">Az alkalmazás a szükséges jogosultságok nélkül lett elindítva.&#10;Indítsa el az alkalmazást adminisztrátori joggal.</Caption>
<Caption ID="IDS_STOP_INSTALLATION" Value="653">Várjon, amíg a futó folyamat befejeződik</Caption>
<Caption ID="IDS_REINSTALL_SAME_VERSION" Value="657">A %s verzió újratelepítéséhez válassza ki</Caption>
<Caption ID="IDS_ACCEPT" Value="658">&#38;Elfogad</Caption>
<Caption ID="IDS_DECLINE" Value="659">E&#38;lutasít</Caption>
<Caption ID="IDS_WARNING" Value="662">FIGYELMEZTETÉS:</Caption>
<Caption ID="IDS_NEXT" Value="663">&#38;Következő &#62;</Caption>
<Caption ID="IDS_BACK" Value="664">Vissza</Caption>
<Caption ID="IDS_FINISH" Value="665">Befejezés</Caption>
<Caption ID="IDS_YES" Value="666">&#38;Igen</Caption>
<Caption ID="IDS_NO" Value="667">&#38;Nem</Caption>
<Caption ID="IDS_ABORT" Value="668">Megszakítás</Caption>
<Caption ID="IDS_IGNORE" Value="669">Kihagy</Caption>
<Caption ID="IDS_RETRY" Value="670">Újra</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_DELETE_CACHE" Value="671">%s időpontnál régebben gyorsítótárazott fájlok törlése.</Caption>
<Caption ID="IDS_WAIT_DOWNLOAD_EULA" Value="672">Kérem, várjon a művelet befejésézre...</Caption>
<Caption ID="IDS_WHATS_NEW" Value="673">%s újdonságok</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_NAME" Value="674">Név:</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_DESCRIPTION" Value="675">Leírás:</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_LOCAL_SOURCE" Value="676">Helyi forrás:</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_REMOTE_SOURCE" Value="677">Távoli forrás:</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_DATE_ENABLED" Value="678">Engedélyezési időpont:</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_DATE_DOWNLOADED" Value="679">Letöltési időpont:</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_DATE_EXPIRE" Value="680">Lejárat:</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_VIEW_BUTTON" Value="681">Nézet</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_FIRST" Value="682">Első</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_PREVIOUS" Value="683">Előző</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_NEXT" Value="684">Következő</Caption>
<Caption ID="IDS_MEDIA_LAST" Value="685">Utolsó</Caption>
<Caption ID="IDS_NUMBER_EDIT_VALIDATE_ERROR" Value="686">Érvénytelen szöveget adott meg a következőben: %s. Csak számot adhat meg.</Caption>
<Caption ID="IDS_INVALID_RANGE_EDIT_VALIDATE_ERROR" Value="687">Érvénytelen értéket adott meg: %s.</Caption>
<Caption ID="IDS_BITRATE_CALCULATING" Value="688">Számolás</Caption>
<Caption ID="IDS_I_AGREE" Value="689">Elfogadom</Caption>
<Caption ID="IDS_REBOOT_FAILED" Value="690">A változtatások érvénybelépéséhez újra kell indítani.</Caption>
<Caption ID="IDS_STATIC_CLEANUP" Value="691">Takarítás</Caption>
<Caption ID="IDS_PKG_USERINPUT" Value="692">A jelenlegi telepítőcsomag felhasználói bevitelt igényel</Caption>
<Caption ID="IDS_MULTIUSER_ACCOUNT" Value="693">Több felhasználói fiók található ezen a PC-n, ha nem indítja újra a számítógépet, akkor az újonnan telepített Catalyst Control Center csak a jelenlegi felhasználó fiók számára lesz elérhető addig, amíg újra nem indítja.  Az újraindítás után a Catalyst Control Center minden felhasználói fiók számára elérhető lesz.  Szeretné újraindítani?</Caption>
<Caption ID="IDS_MULTIUSER_ACCOUNT2" Value="694">Több felhasználói fiók található ezen a PC-n.  Az újraindítás után a Catalyst Control Center minden felhasználói fiók számára elérhető lesz, ellenkező esetben csak a jelenlegi felhasználói fiók számára lesz elérhető addig, amíg újra nem indítja a rendszert.  Szeretné újraindítani?</Caption>
<Caption ID="IDS_DESELECT_ALL" Value="695">Összes kijelölés törlése</Caption>
<Caption ID="IDS_EXPRESS_UNINSTALL_WARNING" Value="696">Ezzel eltávolít MINDEN AMD illesztőprogramot és alkalmazáselemet. Ez olyan grafikus illesztőprogramokat, chipkészlet illesztőprogramokat, USB illesztőprogramokat, audio illesztőprogramokat és szoftverelemeket is érinthet, mint a Control Center és a HYDRAVISION.</Caption>
</Product>
<Product Name="InstallManagerCore" ID="IMC">
<Caption ID="IDS_IMC_APPLY_MITIGATION" Value="601">Összetevők keresése</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_APPLY_MITIGATION_FAILED" Value="602">Összetevők észlelése sikertelen</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_PRE_START" Value="603">Rendszerellenőrzés...</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_INSTALLED_PACKAGE" Value="604">Telepített grafikus termékek és a kapcsolódó szoftverek keresése</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_INSTALLED_PACKAGE_NOTFOUND" Value="605">Nem található telepített grafikus termékhez tartozó szoftver</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_BASIC_SYS" Value="606">Rendszer alapkonfiguráció ellenőrzése</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_BASIC_SYS_FAILED" Value="607">Rendszerkonfiguráció észlelése sikertelen </Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_SERVER_DATA" Value="608">Összetevők törlése a szerverről</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_SERVER_DATA_FAILED" Value="609">Nem észlelhető a szerveren összetevő</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_PRE_END" Value="610">Analízis kész</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_INSTALLED_HW" Value="611">Grafikus hardver keresése</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_INSTALLED_HW_FAILED" Value="612">Nem található grafikus hardver</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_SYSTEM_HW" Value="613">Hardver vizsgálata</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_SYSTEM_HW_FAILED" Value="614">A hardvervizsgálat hiányos</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_OS" Value="615">Op. rendszer vizsgálata</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_OS_FAILED" Value="616">Az op. rendszer azonosítása sikertelen</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_SYSTEM_SW" Value="617">A rendszerbe telepített szoftverek keresése</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_SYSTEM_SW_FAILED" Value="618">A rendszerbe telepített szoftverek keresése sikertelen</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_BYDCM_STARTATIHARDWARE" Value="619">Grafikus hardver keresése</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_BYDCM_PROGRESSATIHARDWARE" Value="620">Grafikus hardver észlelése...</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_BYDCM_ENDATIHARDWARE" Value="621">A grafikus hardver észlelése befejeződött</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_DETECT_OS_SETTING" Value="622">Op. rendszer beállítások észlelése</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_PREINSTALL_ENUMMEDIAPATH" Value="623">Telepíthető csomagok forráshordozóinak rendszerezése</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_PREINSTALL_ENUMMEDIAPATH_FAILED" Value="624">Telepíthető csomagok forráshordozóinak rendszerezése sikertelen</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_PREINSTALL_ENUMSERVER" Value="623">Telepíthető csomagok szervereinek rendszerezése</Caption>
<Caption ID="IDS_IMC_PREINSTALL_ENUMSERVER_FAILED" Value="624">Telepíthető csomagok szervereinek rendszerezése sikertelen</Caption>
<Caption ID="IDS_NO_OS_DISKSPACE" Value="651">Nincs elegendő lemezterület az operációs rendszer meghajtóján.&#10;A telepítés folytatásához lemezterületet kell felszabadítania a számítógépen.</Caption>
<Caption ID="IDS_NO_DISKSPACE" Value="652">A megjelölt kötetekben nincs elegendő lemezterület a kijelölt mappák számára.&#10;Írja be egy másik meghajtó betűjelét és az elérési utat, vagy kattintson a Browse (Tallózás) gombra, és adja meg az elérési utat az új meghajtón.</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_HWINFO" Value="701">Hardveradatok</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_EXISTPKG" Value="702">Meglévő csomagok</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_PKG2INST" Value="703">Telepítendő csomagok</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_PKG2UNINST" Value="704">Eltávolításra váró csomagok</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_OTHERDEV" Value="705">Egyéb észlelt eszközök</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_ERRMSG" Value="706">Hibaüzenetek</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_NAME" Value="707">Név</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_MANUFACTURE" Value="708">Gyártó</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_CHIPTYPE" Value="709">Chip típusa</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_CHIPID" Value="710">Eszközazonosító</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_OTHERHW" Value="711">Egyéb hardver</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_DOWNLOAD" Value="712">Csomagok letöltése</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_SUCCESS" Value="713">Sikeres</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_FAIL" Value="714">Sikertelen</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_VENDORID" Value="715">Kereskedő azonosító</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_CLASSCODE" Value="716">Kategória kód</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_REVISIONID" Value="717">Ellenőrizte:</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_SSID" Value="718">Alrendszer azonosító</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_SSVID" Value="719">Alrendszer eladójának azonosítója</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_HEADER1" Value="720">Catalyst™ telepítéskezelő</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_HEADER2" Value="721">Telepítési jelentés</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_FINALSTATUS" Value="722">Végső állapot:</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_VERSIONOFITEM" Value="723">Tétel verziója:</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_SIZE" Value="724">Méret:</Caption>
<Caption ID="IDS_IMRPT_BYTES" Value="725">Mbyte</Caption>
</Product>
<Product Name="Setup" ID="Setup">
<Caption ID="IDS_TITLE" Value="130">Catalyst telepítéskezelő</Caption>
<Caption ID="IDS_CIM_UPGRADE_MSG" Value="131">Megjelent a Catalyst telepítéskezelő újabb verziója.&#10;Telepíti most a frissítést?</Caption>
<Caption ID="IDS_CIM_WEB_UPGRADE_MSG" Value="132">Megjelent a Catalyst telepítéskezelő újabb verziója.&#10;Letölti, és telepíti most a frissítést?</Caption>
<Caption ID="IDS_CANCEL_PROCESS" Value="133">Megszakítja az aktuális folyamatot?</Caption>
<Caption ID="IDS_DOWNLOAD_SUCCEEDED" Value="134">A letöltés sikerült.</Caption>
<Caption ID="IDS_DOWNLOAD_FAILED" Value="135">A letöltés sikertelen.</Caption>
<Caption ID="IDS_DOWNLOAD_UPDATE" Value="136">Letöltés (%d a %d kB-ból)</Caption>
<Caption ID="IDS_32BUILD_ON_64SYSTEM" Value="137">A Telepítő megállapította, hogy a használt operációs rendszer nem 32 bites, és mivel ez a Telepítő csak 32 bites rendszerekhez készült, ezért a Telepítő kilép.</Caption>
<Caption ID="IDS_64BUILD_ON_32SYSTEM" Value="138">A Telepítő megállapította, hogy a használt operációs rendszer nem 64 bites, és mivel ez a Telepítő csak 64 bites rendszerekhez készült, ezért a Telepítő kilép.</Caption>
<Caption ID="IDS_CANNOT_FIND_IMAPP" Value="139">A Telepítő nem teljes változatot észlelt. A Telepítő kilép.</Caption>
</Product>
</Products>
<Localizations>
<Platform Name="Windows">
<Localization Name="English" Align="Left" ID="ENU" Code="1033" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Angol</Localization>
<Localization Name="العربية (Arabic)" Align="Right" ID="ARB" Code="1025" Visible="FALSE" Primary="FALSE">Arab</Localization>
<Localization Name="中文（简体） (Chinese-Simplified)" Align="Left" ID="CHS" Code="2052" Visible="TRUE">Kínai (egyszerűsített)</Localization>
<Localization Name="Čeština (Czech)" Align="Left" ID="CSY" Code="1029" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Cseh</Localization>
<Localization Name="Dansk (Danish)" Align="Left" ID="DAN" Code="1030" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Dán</Localization>
<Localization Name="Deutsch (German)" Align="Left" ID="DEU" Code="1031" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Német</Localization>
<Localization Name="Ελληνικά (Greek)" Align="Left" ID="GRK" Code="1032" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Görög</Localization>
<Localization Name="Español (Spanish)" Align="Left" ID="ESP" Code="1034" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Spanyol (hagyományos)</Localization>
<Localization Name="Español (Spanish-International)" Align="Left" ID="ESP" Code="3082" Visible="FALSE">Spanyol (nemzetközi)</Localization>
<Localization Name="suomi (Finnish)" Align="Left" ID="FIN" Code="1035" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Finn</Localization>
<Localization Name="Français (French)" Align="Left" ID="FRA" Code="1036" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Francia (normál)</Localization>
<Localization Name="Français (French-Canada)" Align="Left" ID="FRA" Code="3084" Visible="FALSE">Francia (kanadai)</Localization>
<Localization Name="עברית (Hebrew)" Align="Left" ID="HBR" Code="1037" Visible="FALSE" Primary="FALSE">Héber</Localization>
<Localization Name="Magyar (Hungarian)" Align="Left" ID="HNG" Code="1038" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Magyar</Localization>
<Localization Name="Italiano (Italian)" Align="Left" ID="ITA" Code="1040" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Olasz</Localization>
<Localization Name="日本語 (Japanese)" Align="Left" ID="JPN" Code="1041" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Japán</Localization>
<Localization Name="한국어 (Korean)" Align="Left" ID="KOR" Code="1042" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Koreai</Localization>
<Localization Name="Nederlands (Dutch)" Align="Left" ID="NLD" Code="1043" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Holland</Localization>
<Localization Name="Norsk (Norwegian)" Align="Left" ID="NOR" Code="1044" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Norvég</Localization>
<Localization Name="Polski (Polish)" Align="Left" ID="PLK" Code="1045" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Lengyel</Localization>
<Localization Name="Português (Portuguese-Brazil)" Align="Left" ID="PTB" Code="1046" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Portugál (BR)</Localization>
<Localization Name="Português (Portuguese)" Align="Left" ID="PTB" Code="2070" Visible="FALSE">Portugál (normál)</Localization>
<Localization Name="Русский (Russian)" Align="Left" ID="RSA" Code="1049" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Orosz</Localization>
<Localization Name="Svenska (Swedish)" Align="Left" ID="SVE" Code="1053" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Svéd</Localization>
<Localization Name="ไทย  (Thai)" Align="Left" ID="THA" Code="1054" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Thai</Localization>
<Localization Name="Türkçe (Turkish)" Align="Left" ID="TRK" Code="1055" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Török</Localization>
<Localization Name="中文（繁体） (Chinese-Traditional)" Align="Left" ID="CHT" Code="1028" Visible="TRUE" Primary="TRUE">Kínai (hagyományos)</Localization>
</Platform>
<Platform Name="Linux">
<Localization Name="English (English)" Align="Left" ID="ENU" Code="1033" Visible="TRUE">Angol</Localization>
</Platform>
</Localizations>
<Errors>
<Error Name="Monet">
<Caption ID="ERROR_NONE">Nincs hiba</Caption>
<Caption ID="ERROR_OUTOFMEM">Nincs több a memória</Caption>
<Caption ID="ERROR_WRITE_FILE_FAILED">Nem lehetett írni a fájlt</Caption>
<Caption ID="ERROR_FAILED_CREATE_DIR">Nem sikerült létrehozni a mappát</Caption>
<Caption ID="ERROR_FAILED_DELETE_FILE">Nem lehetett törölni a fájlt</Caption>
<Caption ID="ERROR_FILE_NOT_EXISTS">A fájl nem létezik</Caption>
<Caption ID="ERROR_FAILED_RENAME_FILE">A fájlt nem lehetett átnevezni</Caption>
<Caption ID="ERROR_FAILED_PARSE_XML">Az XML fájlt nem lehetett elemezni</Caption>
<Caption ID="IM_ERROR_NOERROR">Catalyst™ telepítéskezelő lefutott</Caption>
<Caption ID="IM_ERROR_GENERAL_FAILED">Catalyst™ telepítéskezelő nem futott le</Caption>
<Caption ID="IM_ERROR_CRITICAL">Catalyst™ telepítéskezelő kritikus hiba</Caption>
<Caption ID="IM_ERROR_SEVERE">A Catalyst™ telepítéskezelő nem indult el</Caption>
<Caption ID="IM_ERROR_PATH_INVALID">A Catalyst™ telepítéskezelő nem találta az elérési utat</Caption>
<Caption ID="IM_ERROR_DCM_NOT_INITIALIZED">A Catalyst™ telepítéskezelő nem tudta elindítani az észleléskezelőt</Caption>
<Caption ID="IM_ERROR_LM_NOT_INITIALIZED">A Catalyst™ telepítéskezelő nem tudta elindítani a Nyelvkezelőt</Caption>
<Caption ID="IM_ERROR_PM_NOT_INITIALIZED">A Catalyst™ telepítéskezelő nem tudta elindítani a csomagkezelőt</Caption>
<Caption ID="IM_ERROR_DLM_NOT_INITIALIZED">A Catalyst™ telepítéskezelő nem tudta elindítani a letöltéskezelőt</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_NOERROR">Alkalmazás telepítés: lefutott</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_CRITICAL">Alkalmazás telepítés: kritikus hiba</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_UNINST_GENERAL_FAILED">Alkalmazás eltávolítása: sikertelen</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_GENERAL_FAILED">Alkalmazás telepítés: sikertelen</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_INVALID_PACKAGE_INFO">Alkalmazás telepítés: nincs telepítendő csomag</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_FILE_LOCKED">Alkalmazás telepítés: fájl használatban</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_ENUMERATION_FAILED">Alkalmazás telepítés: csomag rendezése sikertelen</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_NO_DISK_SPACE">Alkalmazás telepítés: nincs több lemezterület</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_FATAL_EXIT">Alkalmazás telepítés: végetes hiba</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_INVALID_PACKAGE_PARAMETER">Alkalmazás telepítés: érvénytelen csomagparaméterek</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_INSTALL_SERVICE_FAILURE">Alkalmazás telepítés: MSI szolgáltatás hiba!</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_USER_EXIT">Alkalmazás telepítés: a felhasználó megszakította a telepítést</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_USER_EXIT_UNINST">Alkalmazás eltávolítása: felhasználó által megszakított eltávolítás</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_INSTALL_FAILURE">Alkalmazás telepítés: telepítőcsomag hiba!</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_UNINSTALL_FAILURE">Alkalmazás eltávolítása: eltávolító csomag hiba!</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_INSTALL_INCOMPLETE">Alkalmazás telepítés: telepítés felfüggesztve&#47;befejezetlen!</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_UNINSTALL_INCOMPLETE">Alkalmazás eltávolítása: az eltávolítás megszakadt&#47;nem fejeződött be!</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_SOURCE_ABSENT">Alkalmazás telepítés: a telepítő forráscsomag nem található</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_INSTALL_VERSION">Alkalmazás telepítés: a telepítőcsomag újabb verziójú telepítési szolgáltatást igényel</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_INSTALL_AREADY_RUNNING">Alkalmazás telepítése: a telepítés folyamatban. Mielőtt folytatná fejezze be azt a telepítést</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_UNINSTALL_AREADY_RUNNING">Alkalmazás eltávolítása: az eltávolítás már elkezdődött. A folytatás előtt fejezze be az eltávolítást</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_INSTALL_PACKAGE_REJECTED">Alkalmazás telepítés: a rendszerszabályok miatt a telepítés visszautasítva</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_UNINSTALL_PACKAGE_REJECTED">Alkalmazás eltávolítása: az eltávolítás a rendszerjogosultságok miatt nem lehetséges</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_INSTALL_TEMP_UNWRITABLE">Alkalmazás telepítés: a telepítési ideiglenes mappa nem elérhető</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_PLATFORM_UNSUPPORTED">Alkalmazás telepítés: a telepítőcsomagot ez a platform nem támogatja</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_MSI_REBOOT_REQUIRED">Alkalmazás telepítés: telepítési újraindítás szükséges</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_EXE_INSTALL_ERROR">Alkalmazás telepítés: telepítőprogram hiba</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_FILE_NOT_FOUND">Alkalmazás telepítés: a fájl nem található</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_PATH_NOT_FOUND">Alkalmazás telepítés: az elérési út nem található</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_TOO_MANY_OPEN_FILES">Csomagkezelő: túl sok a megnyitott fájl</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_ACCESS_DENIED">Alkalmazás telepítés: hozzáférés megtagadva</Caption>
<Caption ID="PM_ERROR_NOT_ENOUGH_MEMORY">Alkalmazás telepítés: kevés a memória</Caption>
<Caption ID="DIFX_CRYPT_E_FILE_ERROR">Illesztőprogram telepítés: a katalógus fájl nincs meg</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_ACCESS_DENIED">Illesztőprogram telepítés: a felhasználónak a Rendszergazda csoportba kell tartoznia</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_BAD_ENVIRONMENT">Illesztőprogram telepítés: A Windows&#174; verzió nem támogatja ezt a műveletet</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_CANT_ACCESS_FILE">Illesztőprogram telepítés: nem elérhető az INF fájl, mert a megadott INF fájl a rendszer INF fájl mappájában található</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_DRIVER_PACKAGE_NOT_IN_STORE">Illesztőprogram telepítés: nincs olyan INF fájl az illesztőprogram tárban, amely megfelel az adott INF fájlnak</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_FILE_NOT_FOUND">Illesztőprogram telepítés: nincs ilyen INF fájl</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_FILENAME_EXCED_RANGE">Illesztőprogram telepítés: az INF fájl elérési útja túl hosszú</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_IN_WOW64">Illesztőprogram telepítés: A 32-bites DIFxAPI nem működik Win64 rendszereken</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_INSUFFICIENT_BUFFER">Illesztőprogram telepítés: a puffer nem elég nagy a kívánt INF fájl elérési útjának visszakereséséhez</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_INVALID_NAME">Illesztőprogram telepítés: a megadott INF fájl elérési út érvénytelen</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_INVALID_PARAMETER">Illesztőprogram telepítés: a megadott paraméter érvénytelen</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_OUTOFMEMORY">Illesztőprogram telepítés: nem elég a rendelkezésre álló rendszermemória</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_UNSUPPORTED_TYPE">Illesztőprogram telepítés: nem támogatott illesztőprogram-csomag</Caption>
<Caption ID="DIFX_CERT_E_EXPIRED">Illesztőprogram telepítés: az aláíró bizonyítvány érvényessége lejárt</Caption>
<Caption ID="DIFX_CERT_E_WRONG_USAGE">Illesztőprogram telepítés: az illesztőprogram-csomag bizonyítványa érvénytelen</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_INSTALL_FAILURE">Illesztőprogram telepítés: a telepítés sikertelen</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_INVALID_CATALOG_DATA">Illesztőprogram telepítés: a katalógusfájl érvénytelen vagy nem található</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_NO_DEVICE_ID">Illesztőprogram telepítés: az illesztőprogram-csomag nem ad meg hardverazonosítót</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_NO_MORE_ITEMS">Illesztőprogram telepítés: a megadott illesztőprogram-csomag nem illeszkedő eszközökhöz települt</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_NO_SUCH_DEVINST">Illesztőprogram telepítés: a megadott illesztőprogram-csomag nem illeszkedő eszközökhöz települt</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_SHARING_VIOLATION">Illesztőprogram telepítés: az illesztőprogram-csomag egy elemét egy másik program blokkolta</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_SIGNATURE_OSATTRIBUTE_MISMATCH">Illesztőprogram telepítés: az aláíró bizonyítvány a jelenlegi Windows&#174; verzióhoz nem érvényes</Caption>
<Caption ID="DIFX_TRUST_E_NOSIGNATURE">Illesztőprogram telepítés: az illesztőprogram-csomag aláírása hiányzik</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_DEPENDENT_APPLICATIONS_EXIST">Illesztőprogram telepítés: az illesztőprogram-csomag más hozzárendelt alkalmazások miatt nem került eltávolításra</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_ALREADY_EXISTS">Illesztőprogram telepítés:az illesztőprogram-csomag már előtelepítve van</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_CANNOT_MAKE">Illesztőprogram telepítés: illesztőprogram-csomag előtelepítése nem történt meg</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_INVALID_FUNCTION">Illesztőprogram telepítés: az illesztőprogram-csomag nem PnP illesztőprogramhoz való</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_MISSING_FILE">Illesztőprogram telepítés: az illesztőprogram-csomag előtelepítése nem történt meg, mert az INF fájlban hivatkozott fájlok nem találhatók meg</Caption>
<Caption ID="DIFX_ERROR_WRITE_FAULT">Illesztőprogram telepítés: a rendszer nem tud írni a megadott eszközre</Caption>
<Caption ID="DM_ERROR_NOERROR">Adatkezelő lefutott</Caption>
<Caption ID="DM_ERRPR_GENERAL_FAILED">Adatkezelő nem futott le</Caption>
<Caption ID="DM_ERROR_CRITICAL">Adatkezelő kritikus hiba</Caption>
<Caption ID="DCM_ERROR_NOERROR">Észlelési fázis lezajlott</Caption>
<Caption ID="DCM_ERROR_GENERAL_FAILED">Észlelési fázis leállt</Caption>
<Caption ID="DCM_ERROR_CRITICAL">Kritikus hiba az észlelés alatt</Caption>
<Caption ID="DCM_ERROR_FAILED_WMI">A WMI nem indult be</Caption>
<Caption ID="DCM_ERROR_FAILED_WMI_QUERY">A WMI Security nem indult be</Caption>
<Caption ID="DCM_ERROR_FAILED_WMI_SECURITY">WMI lekérdezési hiba</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_NO_MORE_MEMORY">Memóriahiány</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_ACCESS_DENIED">Észlelési hozzáférés megtagadva</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_DRIVER_SYS_FILE_NOT_FOUND">Észlelő illesztőprogram nem található</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_DRIVER_LOAD_FAIL">Észlelő illesztőprogram betöltése sikertelen</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_VIDEO_BIOS_FILE_NOT_FOUND">Video BIOS képfájl nem található</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_VIDEO_BIOS_FILE_LENGTH_ERROR">Video BIOS hossz hiba</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_VIDEO_BIOS_FILE_FORMAT_ERROR">Video BIOS formátum hiba</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_DEVICE_NOT_FOUND_FOR_REPLACE_V_BIOS">video BIOS az eszközön nem található</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_DCM_FILE_NOT_FOUND">Észlelési adatfájl nem található</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_DCM_FILE_FORMAT_ERROR">Észlelési adatfájl formátum hiba</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_DCM_FILE_OBSOLETE_VERSION">Hibás Észlelés kezelő verzió</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_MSI_FILE_NOT_FOUND">MSI adatfájl az észlelés alatt nem található</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_RESOURCE_FILE_NOT_FOUND">Észlelési forrásfájl nem található</Caption>
<Caption ID="DCMPciInfo_ERROR_ATIHARDWARE_NOT_FOUND">Nem található grafikai hardver</Caption>
<Caption ID="LM_ERROR_NOERROR">Nyelvkezelő lefutott</Caption>
<Caption ID="LM_ERROR_GENERAL_FAILED">Nyelvkezelő nem futott le</Caption>
<Caption ID="LM_ERROR_CRITICAL">Nyelvkezelő kritikus hibával leállt</Caption>
<Caption ID="LM_ERROR_FILE_NOT_FOUND">A nyelvkezelő nem találja a nyelvi fájlt</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_GENERAL_FAILED">Letöltéskezelő nem futott le</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_CREATE_TRANSPORT">Nem hozható létre átvitel</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_CALL_TRAFFIC_MON">A TrafficMonitor hívása sikertelen</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_SET_TRANS_THREAD">Az Átvitel nem állítható kisebb műveleti egységre</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_REMOTE_FILE_EMPTY">A távoli fájl üres</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_NOT_CONNECTED">Nem csatlakozott a letöltéskezelőhöz</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FALIED_GET_SETTING">A letöltéskezelő beállításai nem elérhetőek</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_NO_INTERNET_CONNECT">Nincs Internet kapcsolat</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_CONNECT_SERVER">Nem lehet kapcsolódni a szerverhez</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_OPEN_URL">Az URL-t nem lehet megnyitni</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_LOAD_OEM_MANIFEST">Nem elérhető az OEM lista és a jegyzék helye a beállításokban</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_PARSE_OEM_MANIFEST">Nem elérhető a terméklista a jegyzékfájlban</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_OEM_MANIFEST_NAME">Nem elérhető a jegyzékfájl OEM neve</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_NO_MANIFEST_PRODUCTS">Nem található termékfelsorolás a jegyzékfájlban</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_PRODUCT_NAME">Érvénytelen terméknév</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_PRODUCT_TYPE">Érvénytelen terméktípus</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_PRODUCT_PID">Érvénytelen termékazonosító</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_PRODUCT_VERSION">Érvénytelen termékverzió</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_PRODUCT_DEPENDENCY">Érvénytelen termékfüggőség</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_PRODUCT_SOURCE">Érvénytelen termékforrás</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_PRODUCT_SOURCE_TYPE">Érvénytelen termékforrás típus</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_PRODUCT_SOURCE_CRC">Érvénytelen termékforrás CRC</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_PRODUCT_SOURCE_SIZE">Érvénytelen termékforrás méret</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_PRODUCT_SOURCE_URL">Érvénytelen termékforrás URL</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_PRODUCT_SOURCE_EXTRACTION">Érvénytelen termékforrás kivonat</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_MARKETING_NAME">Érvénytelen marketingnév</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_MARKETING_CONTENTTYPE">Érvénytelen marketing tartalomtípus</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_MARKETING_ID">Érvénytelen marketingazonosító</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_MARKETING_DESCRIPTION">Érvénytelen marketingleírás</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_MARKETING_LINK">Érvénytelen marketing link</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_MARKETING_CRC">Érvénytelen marketing CRC</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_MARKETING_DATE">Érvénytelen marketingdátum</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_NO_ITEM_WAS_DOWNLOADED">Nincs ilyen letöltött elem</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_STOPED">Leállítva</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FILE_CANNOT_RESUME">A távoli fájl letöltése nem folytatható</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_VERIFY_FILE">A letöltött fájl hitelesítése sikertelen</Caption>
<Caption ID="DLM_ERROR_FAILED_DOWNLOAD">Nem lehetett letölteni az összes elemet</Caption>
<Caption ID="IPC_ERROR_CREATE_PIPE_SERVER">Szervercső létrehozása sikertelen</Caption>
<Caption ID="IPC_ERROR_COULD_NOT_OPEN_PIPE">A cső nem nyitható meg</Caption>
<Caption ID="IPC_ERROR_PIPEHANDLE_FAILED">SetNamedPipeHandleState sikertelen</Caption>
<Caption ID="SCM_ERROR_INVALID_YEAR">Érvénytelen év</Caption>
<Caption ID="SCM_ERROR_INVALID_MONTH">Érvénytelen hónap</Caption>
<Caption ID="SCM_ERROR_INVALID_DAY">Érvénytelen nap</Caption>
<Caption ID="SCM_ERROR_INVALID_TIME_INTERVAL">Érvénytelen időszak</Caption>
<Caption ID="SCM_ERROR_FAILED_CONVERT_TIME">Hiba, nem sikerült konvertálni az időt</Caption>
<Caption ID="SCM_ERROR_FAILED_GET_CUR_TIME">Hiba, nem lehetett elérni a pontos időt</Caption>
<Caption ID="SCM_ERROR_FAILED_TO_INCREMENT_DAY">Hiba, nem lehetett napot léptetni</Caption>
<Caption ID="SCM_ERROR_FAILED_TO_INCREMENT_HOUR">Hiba, nem lehetett órát léptetni</Caption>
<Caption ID="SCM_ERROR_FAILED_TO_INCREMENT_MIN">Hiba, nem lehetett percet léptetni</Caption>
<Caption ID="SCM_ERROR_FAILED_TO_INCREMENT_SEC">Hiba, nem lehetett másodpercet léptetni</Caption>
<Caption ID="CONFIG_ERROR_FAILED_SAVED">Nem sikerült menteni a konfigurációs beállításokat</Caption>
<Caption ID="DLM_PLUGIN_NAME_INVALID">Érvénytelen név</Caption>
<Caption ID="DLM_PLUGIN_VALUE_INVALID">Érvénytelen érték</Caption>
<Caption ID="DLM_PLUGIN_NO_NAME_PARAM">Ehhez a plug-in-hez nem kell paraméter</Caption>
<Caption ID="ERROR_UNKNOWN">Ismeretlen hiba</Caption>
</Error>
<Error Name="MSI">
</Error>
</Errors>
</Language>
</Root>